Surah Tidak Diketahui ()
Surah ke-55 • Jumlah ayat: 78
Ayat 1 بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ الرَّحْمَٰنُ

(Tuhan) Yang Maha Pemurah,

alrrahmaanu
Ayat 2 عَلَّمَ الْقُرْآنَ

Yang telah mengajarkan al Quraan.

'allama alqur-aana
Ayat 3 خَلَقَ الْإِنْسَانَ

Dia menciptakan manusia.

khalaqa al-insaana
Ayat 4 عَلَّمَهُ الْبَيَانَ

Mengajarnya pandai berbicara.

'allamahu albayaana
Ayat 5 الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ

Matahari dan bulan (beredar) menurut perhitungan.

alsysyamsu waalqamaru bihusbaanin
Ayat 6 وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ

Dan tumbuh-tumbuhan dan pohon-pohonan kedua-duanya tunduk kepada Nya.

waalnnajmu waalsysyajaru yasjudaani
Ayat 7 وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ

Dan Allah telah meninggikan langit dan Dia meletakkan neraca (keadilan).

waalssamaa-a rafa'ahaa wawadha'a almiizaana
Ayat 8 أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ

Supaya kamu jangan melampaui batas tentang neraca itu.

allaa tathghaw fii almiizaani
Ayat 9 وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ

Dan tegakkanlah timbangan itu dengan adil dan janganlah kamu mengurangi neraca itu.

wa-aqiimuu alwazna bialqisthi walaa tukhsiruu almiizaana
Ayat 10 وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ

Dan Allah telah meratakan bumi untuk makhluk(Nya).

waal-ardha wadha'ahaa lil-anaami
Ayat 11 فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ

Di bumi itu ada buah-buahan dan pohon kurma yang mempunyai kelopak mayang.

fiihaa faakihatun waalnnakhlu dzaatu al-akmaami
Ayat 12 وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ

Dan biji-bijian yang berkulit dan bunga-bunga yang harum baunya.

waalhabbu dzuu al'ashfi waalrrayhaani
Ayat 13 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 14 خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ

Dia menciptakan manusia dari tanah kering seperti tembikar,

khalaqa al-insaana min shalshaalin kaalfakhkhaari
Ayat 15 وَخَلَقَ الْجَانَّ مِنْ مَارِجٍ مِنْ نَارٍ

dan Dia menciptakan jin dari nyala api.

wakhalaqa aljaanna min maarijin min naarin
Ayat 16 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 17 رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ

Tuhan yang memelihara kedua tempat terbit matahari dan Tuhan yang memelihara kedua tempat terbenamnya

rabbu almasyriqayni warabbu almaghribayni
Ayat 18 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 19 مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ

Dia membiarkan dua lautan mengalir yang keduanya kemudian bertemu,

maraja albahrayni yaltaqiyaani
Ayat 20 بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَا يَبْغِيَانِ

antara keduanya ada batas yang tidak dilampaui masing-masing.

baynahumaa barzakhun laa yabghiyaani
Ayat 21 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 22 يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ

Dari keduanya keluar mutiara dan marjan.

yakhruju minhumaa allu/luu waalmarjaanu
Ayat 23 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 24 وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ

Dan kepunyaanNya lah bahtera-bahtera yang tinggi layarnya di

walahu aljawaari almunsyaaatu fii albahri kaal-a'laami
Ayat 25 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 26 كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ

Semua yang ada di bumi itu akan binasa.

kullu man 'alayhaa faanin
Ayat 27 وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ

Dan tetap kekal Dzat Tuhanmu yang mempunyai kebesaran dan kemuliaan.

wayabqaa wajhu rabbika dzuu aljalaali waal-ikraami
Ayat 28 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 29 يَسْأَلُهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ

Semua yang ada di langit dan bumi selalu meminta kepadaNya. Setiap waktu Dia dalam kesibukan.

yas-aluhu man fii alssamaawaati waal-ardhi kulla yawmin huwa fii sya/nin
Ayat 30 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Rabb-mu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 31 سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ

Kami akan memperhatikan sepenuhnya kepadamu hai manusia dan jin.

sanafrughu lakum ayyuhaa altstsaqalaani
Ayat 32 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 33 يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَنْفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانْفُذُوا ۚ لَا تَنْفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ

Hai jama'ah jin dan manusia, jika kamu sanggup menembus (melintasi) penjuru langit dan bumi, maka lintasilah, kamu tidak dapat menembusnya kecuali dengan kekuatan.

yaa ma'syara aljinni waal-insi ini istatha'tum an tanfudzuu min aqthaari alssamaawaati waal-ardhi faunfudzuu laa tanfudzuuna illaa bisulthaanin
Ayat 34 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 35 يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِنْ نَارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرَانِ

Kepada kamu, (jin dan manusia) dilepaskan nyala api dan cairan tembaga maka kamu tidak dapat menyelamatkan diri (dari padanya).

yursalu 'alaykumaa syuwaatsun min naarin wanuhaasun falaa tantashiraani
Ayat 36 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 37 فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ

Maka apabila langit telah terbelah dan menjadi merah mawar seperti (kilapan) minyak.

fa-idzaa insyaqqati alssamaau fakaanat wardatan kaalddihaani
Ayat 38 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 39 فَيَوْمَئِذٍ لَا يُسْأَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَلَا جَانٌّ

Pada waktu itu manusia dan jin tidak ditanya tentang dosanya.

fayawma-idzin laa yus-alu 'an dzanbihi insun walaa jaannun
Ayat 40 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 41 يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ

Orang-orang yang berdosa dikenal dengan tanda-tandannya, lalu dipegang ubun-ubun dan kaki mereka.

yu'rafu almujrimuuna bisiimaahum fayu/khadzu bialnnawaasii waal-aqdaami
Ayat 42 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 43 هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ

Inilah neraka Jahannam yang didustakan oleh orang-orang berdosa.

haadzihi jahannamu allatii yukadzdzibu bihaa almujrimuuna
Ayat 44 يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ

Mereka berkeliling di antaranya dan di antara air mendidih yang memuncak panasnya.

yathuufuuna baynahaa wabayna hamiimin aanin
Ayat 45 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 46 وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ

Dan bagi orang yang takut akan saat menghadap Tuhannya ada dua syurga.

waliman khaafa maqaama rabbihi jannataani
Ayat 47 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?,

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 48 ذَوَاتَا أَفْنَانٍ

kedua syurga itu mempunyai pohon-pohonan dan buah-buahan.

dzawaataa afnaanin
Ayat 49 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 50 فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ

Di dalam kedua syurga itu ada dua buah mata air yang mengalir

fiihimaa 'aynaani tajriyaani
Ayat 51 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 52 فِيهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ

Di dalam kedua syurga itu terdapat segala macam buah-buahan yang berpasangan.

fiihimaa min kulli faakihatin zawjaani
Ayat 53 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 54 مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ

Mereka bertelekan di atas permadani yang sebelah dalamnya dari sutera. Dan buah-buahan di kedua syurga itu dapat (dipetik) dari dekat.

muttaki-iina 'alaa furusyin bathaa-inuhaa min istabraqin wajanaa aljannatayni daanin
Ayat 55 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 56 فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ

Di dalam syurga itu ada bidadari-bidadari yang sopan menundukkan pandangannya, tidak pernah disentuh oleh manusia sebelum mereka (penghuni-penghuni syurga yang menjadi suami mereka), dan tidak pula oleh jin.

fiihinna qaasiraatu alththharfi lam yathmitshunna insun qablahum walaa jaannun
Ayat 57 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 58 كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ

Seakan-akan bidadari itu permata yakut dan marjan.

ka-annahunna alyaaquutu waalmarjaanu
Ayat 59 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 60 هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ

Tidak ada balasan kebaikan kecuali kebaikan (pula).

hal jazaau al-ihsaani illaa al-ihsaanu
Ayat 61 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 62 وَمِنْ دُونِهِمَا جَنَّتَانِ

Dan selain dari dua syurga itu ada dua syurga lagi.

wamin duunihimaa jannataani
Ayat 63 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 64 مُدْهَامَّتَانِ

Kedua syurga itu (kelihatan) hijau tua warnanya.

mudhaammataani
Ayat 65 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 66 فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ

Di dalam kedua syurga itu ada dua buah mata air yang memancar.

fiihimaa 'aynaani nadhdhaakhataani
Ayat 67 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 68 فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ

Di dalam keduanya (ada macam-macam) buah-buahan dan kurma serta delima.

fiihimaa faakihatun wanakhlun warummaanun
Ayat 69 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 70 فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ

Di dalam syurga itu ada bidadari-bidadari yang baik-baik lagi cantik-cantik.

fiihinna khayraatun hisaanun
Ayat 71 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 72 حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ

(Bidadari-bidadari) yang jelita, putih bersih, dipingit dalam rumah.

huurun maqshuuraatun fii alkhiyaami
Ayat 73 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 74 لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ

Mereka tidak pernah disentuh oleh manusia sebelum mereka (penghuni-penghuni syurga yang menjadi suami mereka), dan tidak pula oleh jin.

lam yathmitshunna insun qablahum walaa jaannun
Ayat 75 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 76 مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ

Mereka bertelekan pada bantal-bantal yang hijau dan permadani-permadani yang indah.

muttaki-iina 'alaa rafrafin khudhrin wa'abqariyyin hisaanin
Ayat 77 فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Maka ni'mat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani
Ayat 78 تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ

Maha Agung nama Tuhanmu Yang Mempunyai Kebesaran dan Karunia.

tabaaraka ismu rabbika dzii aljalaali waal-ikraami
Footer 2 Kolom Elegan